おふとんの中

k-pop歌詞の和訳

Labyrinth(GFRIEND) - 歌詞和訳

 

 

멀리서 들려와 달콤한 속삭임

遠くから聞こえてくる 甘いささやき

 

이리 와 Ah Ah 저리 가 봐 Ah Ah

こっちにきて Ah Ah あっちに行ってみて Ah Ah

 

Glitter in the air

 

주변의 반짝이는 모든 게

周りのきらめくすべてが

 

날 이끌어 대

私を引き寄せるって

 

빛을 따라 걸어 홀린 듯이

光に従って歩く 惑わされたみたいに

 

출구 없는 미로 속에서

出口のない迷路の中で

 

Oh Won’t you wake up

 

Oh You’d better wake up

 

나를 따라 걷는 그림자가

私に付いて歩く影が

 

소리쳐 날 삼키려 하네

叫んで私を飲み込もうとするね

 

Oh Won’t you wake up

 

Oh You’d better wake up

 

시끄러워 난 듣기 싫어

うるさい 私は聞きたくないの

 

그저 이곳에 있고 싶어

ただこの場所にいたい

 

꺼져버려

消えてしまえ

 

Hurricane이야 Hurricane이야

ハリケーン

 

무서워 난 귀 막아

恐ろしい 私は耳を塞ぐ

 

날 부르는 목소리 멀리 목소리

私を呼ぶ声 遠い声

 

어서 깨어나 어서 깨어나

はやく目覚めて

 

Break it now 벗어나

Break it now 切り抜けて

 

날 위해서라면 저 끝까지 갈래

私のためならあの果てまで行こう

 

사실은 알잖아 나는 곧 너인 걸

実は知ってるんでしょう 私はつまり君だってこと

 

안 들려 Uh Uh 듣기 싫어 Uh Uh

聞こえない Uh Uh 聞きたくない Uh Uh

 

거울 속 나를 봐봐

鏡の中 私を見て

 

내 말 들어봐

私の心を聞いて

 

Move your mind mind

 

Make it shine

 

뛰어넘어 힘껏 손을 뻗어

飛び越えて力いっぱい手を伸ばして

 

한 걸음 앞으로 나아가

一歩前に進んで

 

Oh 제발 그만

Oh どうかもう

 

Oh 제발 좀 그만

Oh どうかそれくらいにして

 

미로 속에 길을 잃고 있어

迷路の中で道を失っている

 

빛나는 가짜에 속지 마

輝く偽物に騙されないで

 

Oh 제발 그만

Oh どうかもう

 

Oh 제발 좀 그만

Oh どうかそれくらいにして

 

시끄러워도 제발 들어

うるさくてもどうか聞いて

 

빨리 이곳을 벗어나자

はやくこの場所を抜け出そう

 

귀 막지 마

耳を塞がないで

 

Hurricane이야 Hurricane이야

ハリケーン

 

무서워 난 귀 막아

恐ろしい 私は耳を塞ぐ

 

날 부르는 목소리 멀리 목소리

私を呼ぶ声 遠い声

 

어서 깨어나 어서 깨어나

はやく目覚めて

 

Break it now 벗어나

Break it now 切り抜けて

 

날 위해서라면 저 끝까지 갈래

私のためならあの果てまで行こう

 

저 끝까지 갈래

あの果てまで行こう

 

저 멀리 보이는 문을 지나

あの遠く見える門を越えて

 

좀 더 거친 세상 어디론가

もっと荒れた世界のどこか

 

날아올라 봐

舞い上がってみる

 

끝없이 몰려든 어둠은 다

終わりのない押し寄せた闇は全て

 

불꽃처럼 타올라 줘

火花みたいに燃え上がって

 

꺼져버려

消えてしまえ

 

Hurricane이야 Hurricane이야

ハリケーン

 

무서워 난 귀 막아

恐ろしい 私は耳を塞ぐ

 

날 부르는 목소리 멀리 목소리

私を呼ぶ声 遠い声

 

어서 깨어나 어서 깨어나

はやく目覚めて

 

Break it now 벗어나

Break it now 切り抜けて

 

날 위해서라면 저 끝까지 갈래

私のためならあの果てまで行こう