おふとんの中

k-pop歌詞の和訳

Nemo(TAEMIN) - 歌詞和訳

 

 

나 네 맘을 볼 수 있다면
僕が君の心を見ることができたら

아마 이런 끝은 아니겠지
多分こんな終わりじゃないだろう

If you see what I can see 너도 나와 같을까
If you see what I can see 君も僕と同じだから

이 길을 걷는 게 나처럼 허전할까
この道を歩くのが僕のように寂しいかな

괜히 혼자 이러는지
わけもなく1人こうしているのか

네가 앉은 자리 온기
君が座った席のぬくもり

Why aren’t you with me?

시간이 지나가도 여전히 똑같잖아
時間が過ぎても変わらず同じだよ

이 자리에서 기다려 널 Yeah
この場所で待ってる君を Yeah

까맣게 타버린 이 모든 게 나 때문에
黒く焦げたこの全ては僕のせい

내 모났던 말들 내 모났던 맘
僕の角の立つ言葉 僕の角の立つ心

널 아프게만 했었던 순간들
君を苦しめるだけだった瞬間たち

네모난 서랍 속 남겨둔 추억에 처음으로 온 제자리
四角い引き出しの中に残しておいた思い出に初めて来た元の場所

너의 기억 속에 난 어디쯤에 서 있는지 Yeah
君の記憶の中で僕はどの辺に立っているのか Yeah

I’m running in circles

I’m running in running in running in

아무 말도 못 해
何も言えない

네가 날 바라볼 땐
君が僕を見つめる時は

뒤늦은 후회 속에 너의 사진만 바라봐
手遅れの後悔の中で君の写真ばかり見つめる

내 하루의 전부였는데
僕の1日の全部だったのに

밤새 또 쌓인 슬픔이 덮쳐
一晩中また重なった悲しみが襲って

나를 더 힘들게 하는 너의 흔적들
僕をもっと苦しめる君の痕跡

You were mine

Wish you were mine

네가 앉은 자리 온기
君が座った席のぬくもり

Why aren’t you with me?

시간이 지나가도 여전히 똑같잖아
時間が過ぎても変わらず同じだよ

이 자리에서 기다려 널 Yeah
この場所で待ってる君を Yeah

까맣게 타버린 이 모든 게 나 때문에
黒く焦げたこの全ては僕のせい

내 모났던 말들 내 모났던 맘
僕の角の立つ言葉 僕の角の立つ心

널 아프게만 했었던 순간들
君を苦しめるだけだった瞬間たち

네모난 서랍 속 남겨둔 추억에 처음으로 온 제자리
四角い引き出しの中に残しておいた思い出に初めて来た元の場所

너의 기억 속에 난 어디쯤에 서 있는지 Yeah
君の記憶の中で僕はどの辺に立っているのか Yeah

I’m running in circles

I’m running in running in running in

So let me take it back

우리 같이 있었던 그때를 기억해 봐도
僕たちが一緒にいたその時を思い出してみても

점점 더 흐려지는 걸
どんどんぼやけていく

Cause all I need is you

널 더 잊기 전에 Uh
君をもっと忘れる前に Uh

내 안에 널
僕の中に君を

내 모났던 말들 내 모났던 맘
僕の角の立つ言葉 僕の角の立つ心

널 아프게만 했었던 순간들
君を苦しめるだけだった瞬間たち

네모난 서랍 속 남겨둔 추억에 처음으로 온 제자리
四角い引き出しの中に残しておいた思い出に初めて来た元の場所

너의 기억 속에 난 어디쯤에 서 있는지 Yeah
君の記憶の中で僕はどの辺に立っているのか Yeah

I’m running in circles

I’m running in running in running in